Перевод: со всех языков на русский

с русского на все языки

кадырген возаш

  • 1 кадырген возаш

    Тудым воштыр дене лупшалат гын, овда гына огыл, азыренат кадырген возеш. А. Юзыкайн. Если хлестнуть прутом, то согнётся не только оборотень, но и дьявол.

    Составной глагол. Основное слово:

    кадыргаш

    Марийско-русский словарь > кадырген возаш

  • 2 кадыргаш

    -ем
    1. кривиться, покривиться, скривиться, искривиться; гнуться, согнуться. Эҥырвоштырат пӱгӧ гай кадырген. В. Иванов. И удилище согнулось, как дуга. Тидыже, векат, парня шке велкыла кадырга, манмым ончыкта. А. Юзыкайн. А это, видимо, показывает, что палец гнётся в свою сторону.
    2. перен. обижаться, обидеться; злиться, разозлиться, быть недовольным. Ганя кадыргыш. Ӧпкелен-ӧпкелен кышкылтеш. «Тый, – манеш, – шке вел марий-влакетлан веле пеш пылышан, шинчан улат». Д. Орай. Ганя обиделась. С укором бросает слова. «Ты, – говорит, – уважаешь только своих земляков». Ср. сыраш.
    // Кадырген возаш согнуться. Тудым воштыр дене лупшалат гын, овда гына огыл, азыренат кадырген возеш. А. Юзыкайн. Если хлестнуть прутом, то согнётся не только оборотень, но и дьявол.^

    Словарь. марийско-русский язык (Марла-рушла мутер) > кадыргаш

  • 3 кадыргаш

    кадыргаш
    -ем
    1. кривиться, покривиться, скривиться, искривиться; гнуться, согнуться

    Эҥырвоштырат пӱгӧ гай кадырген. В. Иванов. И удилище согнулось, как дуга.

    Тидыже, векат, парня шке велкыла кадырга, манмым ончыкта. А. Юзыкайн. А это, видимо, показывает, что палец гнётся в свою сторону.

    2. перен. обижаться, обидеться; злиться, разозлиться, быть недовольным

    Ганя кадыргыш. Ӧпкелен-ӧпкелен кышкылтеш. «Тый, – манеш, – шке вел марий-влакетлан веле пеш пылышан, шинчан улат». Д. Орай. Ганя обиделась. С укором бросает слова. «Ты, – говорит, – уважаешь только своих земляков».

    Сравни с:

    сыраш

    Составные глаголы:

    Марийско-русский словарь > кадыргаш

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»